CGV

 

 

Conditions générales d'Innoa GmbH

1. Champ d'application

Les présentes conditions générales ("CG") s'appliquent à l'ensemble du domaine d'activité de la Innoa GmbH (ci-après dénommée "société").

2. Conclusion du contrat

La conclusion du contrat se fait par la confirmation de l'entreprise de l'accord concernant l'achat de produits par le client. En tout état de cause, le contrat est conclu lorsque le Client commande les produits proposés par la Société via la boutique en ligne de la Société ou les achète directement.


3. Les prix

Sous réserve d'autres offres, tous les prix sont en francs suisses (CHF). Tous les prix s'entendent toutes taxes comprises (TVA), mais sans les autres taxes applicables et sans les frais d'emballage et d'expédition.

La société se réserve le droit de modifier les prix à tout moment. Les prix en vigueur au moment de la conclusion du contrat sur le site web de la société et selon la liste de prix de la société s'appliquent.

4. Le paiement

L'entreprise propose au client les options de paiement suivantes : facture, carte de crédit, PayPal, prépaiement, TWINT.

La société propose également des produits via une plateforme en ligne pour l'achat, la location ou toute autre utilisation. C'est pourquoi elle peut également demander un paiement par voie électronique lors du processus de commande (cartes de crédit, Paypal ou autres systèmes de paiement).

Achat sur compte avec possibilité de paiement échelonné (POWERPAY) 
 


MF Group / POWERPAY propose le mode de paiement "achat sur compte" en tant que prestataire de services de paiement externe. Avec la facture unique, vous pouvez facilement payer votre achat en ligne par facture. Si vous choisissez de ne pas payer dans le délai indiqué, vous recevrez une facture mensuelle avec un aperçu de la commande le mois suivant.

Lors de la conclusion du contrat d'achat, POWERPAY prend en charge la réclamation de la facture qui est apparue et gère les modalités de paiement correspondantes. Lors d'un achat sur compte, vous acceptez les CG POWERPAY en plus de nos CG. (powerpay.ch/fr/agb).

L'entreprise a le droit de refuser la livraison ou la prestation de services en cas de retard de paiement.

5. Les devoirs de la société

5.1 Livraison / Dates de livraison

La livraison sera effectuée dans les 10 (dix) jours ouvrables suivant la réception de la commande. Si la livraison dans les délais n'est pas possible, la société en informera le client dans les 5 (cinq) jours ouvrables suivant la réception de la commande et la nouvelle date de livraison sera communiquée.

Sauf convention contraire, le lieu d'exécution est le siège social de la société. La société s'engage à livrer les produits commandés au transporteur convenu. Si aucun transitaire n'est convenu, la société est libre de choisir un transitaire. Les frais de livraison convenus ne peuvent pas être augmentés par le choix du transporteur.

5.2 Personnes auxiliaires

Les parties ont le droit exprès de faire appel à des personnes auxiliaires pour l'exécution de leurs obligations contractuelles. Ils doivent veiller à ce que l'intervention des personnes auxiliaires se fasse dans le respect de toutes les dispositions légales obligatoires et de toute convention collective de travail.

6. Échange

Un échange de produits est généralement exclu pour des raisons d'hygiène.

7. Garantie

L'entreprise garantit que le produit est conforme aux spécifications du produit pendant une période maximale de 12 (douze) mois.

Tout défaut doit être immédiatement signalé à l'entreprise. L'entreprise est en droit de décider si le produit défectueux doit être réparé ou remplacé. Ce n'est que si un remplacement ou une réparation n'est pas possible que le client a droit à une réduction ou à un remboursement du prix d'achat. La demande de remboursement des frais dans le cas de réparations effectuées par des tiers est exclue. Pendant la durée de la réparation, le client n'a pas droit à un produit de remplacement. La période de garantie recommence pour l'élément réparé, pour les autres éléments du produit, la période de garantie initiale se poursuit.

8. responsabilité

La responsabilité pour les dommages indirects et les dommages consécutifs causés par des défauts est entièrement exclue. La responsabilité pour les dommages directs est limitée au prix de vente du produit/service. Cette limitation de responsabilité ne s'applique pas aux dommages directs causés par une négligence grave ou intentionnelle. Le client est tenu de signaler immédiatement tout dommage à l'entreprise.

Toute responsabilité pour les personnes auxiliaires est totalement exclue.

9. Les droits de propriété intellectuelle
 


Tous les droits sur les produits, les services et toutes les marques sont la propriété de la société ou la société est autorisée à les utiliser par le propriétaire. Ni les présentes conditions générales ni les accords individuels qui s'y rapportent ne prévoient le transfert de droits de propriété intellectuelle, à moins que cela ne soit explicitement mentionné.

En outre, toute autre utilisation, publication et mise à disposition d'informations, d'images, de textes ou d'autres informations que le client reçoit dans le cadre de cette réglementation est interdite, sauf si elle est explicitement approuvée par l'entreprise.

Si le client utilise des contenus, des textes ou des images en rapport avec l'entreprise sur lesquels des tiers ont un droit de propriété, il doit s'assurer qu'aucun droit de propriété de tiers n'est violé.

10. Protection des données

La société peut traiter et utiliser les données enregistrées au cours de la conclusion du contrat pour remplir les obligations découlant du contrat. La société prend les mesures nécessaires pour sécuriser les données conformément aux dispositions légales. Le client accepte entièrement le stockage et l'utilisation contractuelle de ses données par la société et est conscient que la société est obligée et autorisée à divulguer des informations du client à la société ou à des tiers sur ordre des tribunaux ou des autorités. Si le client ne l'a pas expressément interdit, la société peut utiliser les données à des fins de marketing. Les données nécessaires à l'exécution des services peuvent également être transmises à des partenaires de service mandatés ou à d'autres tiers.

En outre, les règles de protection des données s'appliquent.

11. Amendements
 


Ces conditions peuvent être modifiées par l'entreprise à tout moment. La nouvelle version entrera en vigueur 30 (trente) jours après sa publication sur le site web de la société (http://www.momask.ch/agb).

La version des conditions générales en vigueur au moment de la conclusion du contrat s'applique au client. La seule exception est si le client a accepté une version plus récente des CGV.

12. Priorité
 


Ces conditions générales ont la priorité sur toutes les dispositions et contrats plus anciens. Seules les dispositions des contrats individuels qui précisent encore les dispositions des présentes CG prévalent sur les présentes CG.

13. Clause de divisibilité

Si une disposition du présent contrat ou une de ses annexes est ou devient invalide, la validité du contrat dans son ensemble n'est pas affectée. Les parties contractantes remplaceront la disposition invalide par une disposition valide qui se rapproche le plus possible de l'objectif économique visé par la disposition invalide. Il en va de même pour les éventuelles lacunes contractuelles.

14. Confidentialité
 


Les deux parties, ainsi que leurs assistants, s'engagent à traiter de manière confidentielle toutes les informations soumises ou acquises dans le cadre des services. Cette obligation reste en vigueur après la fin du contrat.

15. Force majeure
 


Si l'exécution en temps voulu par la société, ses fournisseurs ou les tiers auxquels la société fait appel devient impossible en raison d'un cas de force majeure tel que les catastrophes naturelles, les tremblements de terre, les éruptions volcaniques, les avalanches, les tempêtes, les guerres, les émeutes, les guerres civiles, les révolutions et les soulèvements, le terrorisme, le sabotage, les grèves, les accidents nucléaires ou les dommages aux réacteurs, les pandémies, les épidémies, la société sera libérée de ses obligations pendant la durée du cas de force majeure et une période de démarrage raisonnable après sa fin. Si la force majeure dure plus de 60 (soixante) jours, la société peut se retirer du contrat. La société remboursera intégralement au client les paiements déjà effectués.

Toute autre demande, en particulier les demandes de dommages-intérêts pour cause de vice de forme, est exclue.

16. Agents et partenaires de distribution

Le client reconnaît que tout partenaire commercial ou agent travaille indépendamment de la société et que toute réclamation potentielle doit être faite directement contre lui. La société n'est en aucun cas responsable des violations de contrat par des agents ou des distributeurs.

17. Droit applicable / Lieu de juridiction

Les présentes conditions générales sont soumises au droit suisse. Sauf dispositions légales impératives, le tribunal du siège social de la société est compétent. La société est libre d'intenter une action au domicile du défendeur. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de produits (RS 0.221.211.1) est explicitement exclue.

Vérifié

Nos masques ont été testés selon la norme DIN EN 14683:2019-10 et correspondent au type IIR

Livraison rapide

Votre commande vous sera envoyée gratuitement via PostPac Priority.

Support

Chaque fois que vous avez besoin de nous, nous sommes là pour vous.